Wolf/Erdmann: Italienisches Duell der Liedinterpreten

(c) RCA
  • Drucken

Begleitet von Gerold Huber haben Mojca Erdmann und Christian Gerhaher 2009 Hugo Wolfs „Italienisches Liederbuch“ erarbeitet

Begleitet von Gerold Huber haben Mojca Erdmann und Christian Gerhaher 2009 Hugo Wolfs „Italienisches Liederbuch“ erarbeitet. Sie gehen dabei nicht in die Dramaturgenfalle, vermeiden den hier immerhin möglichen Pseudo-Opern-Stil. Beide Künstler sind Liedinterpreten von exquisitem Format, obgleich eine Sängerin wie Mojca Erdmann bekanntlich auf der Bühne agiert wie eine moderne Schauspielerin. Hier aber gilt es, die vokale Dramatik auszukosten – die kennt andere Gesetze, in erster Linie jenes der absoluten Textdeutlichkeit. Die ist bei Gerhaher vollständig und bei Erdmann zumindest in den tieferen Registern exzellent ausgebildet. Man erzählt die Miniaturgeschichten von Liebesfreud und -leid mit der nötigen Anteilnahme, auch in dem Wolf gemäßen ironischen Ton, der freilich nirgendwo den Gesang in Rezitation verwandelt. Beide verstehen sich aufs Singen, gewinnen noch prägnant artikulierten Einzeltönen vokale Qualitäten ab. Das ist die Quadratur des Liederkreises. Hier gelingt sie.

Hugo Wolf: Italienisches Liederbuch, mit Mojca Erdmann, Christian Gerhaher (RCA)

Lesen Sie mehr zu diesen Themen:


Dieser Browser wird nicht mehr unterstützt
Bitte wechseln Sie zu einem unterstützten Browser wie Chrome, Firefox, Safari oder Edge.